Intro One, two, three One, two— Verse 1 Yesterday, it finally came, a sunny afternoon I was on my way to buy some flowers for you (Ooh) Thought that we could hide away In a corner of the heath There's never been someone Who's so perfect for me But I got over it and I said "Give me something old and red" Pre-Chorus I pay for it more than I did back then Chorus There's just no getting through Without you A bottle of rouge Just me and you Verse 2 Sitting in the garden, I'm a couple glasses in I was tryna count up all the places we'vе been You're always there, so don't ovеrthink I'm so over whites and pinks Pre-Chorus I pay for it more than I did back then Chorus There's just no getting through Without you A bottle of rouge Just me and you 1982 Just me and you There's just no getting through The grape juice blues Outro One, two, three One, two, three One, two, three One—

Интро Раз, два, три Раз, два.. 1 Куплет Вчера, наконец, наступил солнечный день Я как раз шел купить тебе цветы (О-о) Думал о том, что мы могли бы спрятаться от взоров На углу этого пустыря. Никогда не было такого человека, Который был бы настолько для меня идеален. Но я подзабыл про цветы и попросил: "Дайте мне чего-нибудь красного старой выдержки" Пред-припев Я отдам за это больше, чем раньше Припев Тут нам не обойтись Без тебя, Бутылки, полной роз, Только ты и я.. 2 Куплет Сижу в саду, Пропустив пару бокалов, Пытался сосчитать все места, где мы были, Ты всегда рядом, так что ни о чем не парся, Блин, мне так надоело белое и розовое.. Пред-припев Я отдам за это больше, чем раньше Припев Тут нам не обойтись Без тебя, Бутылки, полной роз, Только ты и я.. 1982 Только ты и я.. Тут нам не обойтись Без синевы виноградного сока Аутро Раз, два, три Раз, два, три Раз, два, три Раз..

Аннотации к песне
1

Гарри, возможно, имеет в виду Хэмпстед-Хит, большой участок зеленых насаждений, расположенный на севере Лондона недалеко от его лондонской резиденции. Здесь есть леса, открытые поля, небольшие озера и реки, и это идеальное место для прогулок с небольшими уголками, в которых можно спрятаться.

2

Дословно, "Дайте мне чего-нибудь старого и красного". Гарри в прекрасную солнечную погоду решил, что красное вино сегодня подойдет гораздо лучше, чем красные розы и просит в магазине вместо цветов красного вина старой выдержки.

3

Если быть дословным, это скорее переводится как “Бутылки полной губной помады”. Гарри снова прибегает к сравнениям, чтобы описать вино.

4

Урожай винограда 1982 года стал одним из самых удачных урожаев в истории виноделия. Критики и дегустаторы признают этот год “урожаем столетия”. Дело в том, то в этот год во Франции сложились идеальные погодные условия, которые придали винограду необычайные вкусовые качества. Гарри получает удовольствие от этого вина и упоминает это в своих строчках.

Комментариев пока что нет

Оставьте первый комментарий!

Добавить комментарий

Защитный код Обновить
Главная
По всем вопросам:
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.